1 .. 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .. 21
14
Installation
de
l'ensemble
"grille
/
diffuseur"
L’ensemble
”grille / diffuseur” (livré séparément
du caisson traitement d’air) sera installé une
fois que tous les raccordements hydrauliques,
électriques et évacuation des condensats
seront réalisés.
Mise en place
D
Ouvrir et oter la grille de reprise avec filtre à
l’aide des 2 languettes plastiques  
(Fig.1, rep. a).
D
Avant le montage de la grille, s’assurer de l’ali-
gnement
 du bac de condensats principal par
rapport aux dalles de faux plafond.
D
Présenter
 la grille sous le caisson de traite-
ment d’air (Fig. 2)
D
Pré-positionner la grille pour faciliter la pose,
en la suspendant aux deux crochets plastiques
dans le bac de condensats.
D
Visser les vis de fixation (Fig. 3 rep. b) équi-
pées de rondelles anti-perte aux quatre coins.
D
Plaquer
 la grille contre les dalles de faux pla-
fond en vérifiant que le cadre ne présente pas
de distorsions dues à un mauvais alignement
ou à un serrage excessif.
D
Contrôler
également, que le joint d’étanchéité
collé sur la grille, empêche le bi-passage entre
l’air repris et l’air soufflé.
D
Remettre en place la  grille  de  reprise  avec
filtre (Fig. 4).
Installing
the
"Grid
/
diffuser"
assembly
The ”grid / diffuser” assembly (supplied
separately
from the air conditioning unit) will be
installed once all the hydraulic, electrical and
condensation evacuation connections have
been made.
Installation
D
 Open and remove the recovery grid with filter
by means of the 2 plastic tongues
(Fig.1, item a).
D
 Before installing the grid, check that the main
condensates tank is aligned with the false
ceiling panels.
D
 Offer up the grid beneath the air conditioning
unit housing
 (Fig. 2)
D
 Pre-position the grid to facilitate fitting by
hanging it from the two plastic hooks in the
condensates tank.
D
 Install the four attaching screws with retention
washers (Fig. 3 item. b) in each corner.
D
 Apply the grid firmly against the false ceiling
panels, checking that the frame is not distorted
due to misalignment or excessive tightening.
D
 Check also that the gasket glued onto the grid
prevents interconnection betwen the recovered
air and the blown air.
D
 Reinstall the recovery grid with filter (Fig. 4).
Einbau
der
Einheit
"Gitter/Luftverteiler"
Die
Einheit
"Gitter/Luftverteiler"
(getrennt
vom
Luftaufbereitungsgerät
geliefert)
wird
installiert,
wenn
alle
WasserĆ,āĂStromĆĂundĂKondensĆ
wasserableitungsanschlüsse
durchgeführt
wurden.
Einbau
D
Das
Ansauggitter
mit
dem
Filter
an
den
zwei
Kunststofflaschen
öffnen
und
abnehmen.
(Abb.1,
Pos.
a).
D
Vor
dem
Einbau
des
Gitters
die
Ausrichtung
des
Hauptkondenswasserbehälters
in
Bezug
auf
die
Platten
der
Zwischendecke
überprüfen.
D
Das
Gitter
unter
das
Luftaufbereitungsgerät
halten
(Abb.
2)
D
Um
den
Einbau
zu
erleichtern,
das
Gitter
an
den
beiden
Kunststoffhaken
im
Kondenswasserbehälter
aufhängen.
D
Die
mit
Sicherungsscheiben
versehenen
Befestigungsschrauben
(Abb.
3,
Pos.
b)
an
den
vier
Ecken
einschrauben.
D
Das
Gitter
gegen
die
Platten
der
Zwischendecke
drücken
und
dabei
überprüfen,
dass
der
Rahmen
keine
Verzerrungen
aufgrund
einer
fehlerhaften
Ausrichtung
oder
eines
zu
starken
Festziehens
der
Schrauben
aufweist.
D
Ebenfalls
kontrollieren,
dass
die
auf
das
Gitter
geklebte
Dichtung
einen
Durchlass
zwischen
Ansaug
und
Ausblas
vermeiden.
D
Das
Ansauggitter
mit
Filter
wieder
einsetzen
(Abb.
4).