40
Séries
Series
Serien
Serie
LD - LDH
LDC
ILD - ILDH
100 - 300
350 - 750
753 - 1000
100 - 1000
200 - 300
350 - 600
753 - 1000
MRS
4-2.A
3-4.A
CONNECT
X
X
X
X
X
Connecteur
Connector
anschließen / Conector
Connecteur
Connector
anschließen / Conector
Connecteur
Connector
anschließen / Conector
Alarme
Alarm
Allgemeiner / Alarma
Alarme
Alarm
Allgemeiner / Alarma
Alarme
Alarm
Allgemeiner / Alarma
Raccordement
client des fonc-
tions contrôlées
à distance
Customer connec-
tion on the spot
of remote field
functions
Kundenanschlüsse für
die ferngesteuerten
Funktionen
Conexión del cliente a las
funciones controladas a
distancia
Alarme du défaut
général
General failure
alarm
Allgemeiner
Fehleralarm
Alarma de fallo general
Raccorder la signalisation ou
l'arlarme pour défaut général
du groupe sur les bornes du
bornier de celui-ci.
(voir schéma électrique).
Contact travail :
8A sous 230 V
- Contact fermé par défaut
Connect the indicator or the
alarm for a general unit fault to
the
terminals
of
the
unit
terminal block
(see electrical diagram).
Operating contact :
8 A at 230 V
- Contact closed by default
Anschluß für die allgemeine
Fehleranzeige oder den Alarm des
Kaltwassersatzes
an
die
Anschlüsse der Anschlußleiste
(siehe Schaltplan).
Arbeitskontakt:
8A bei 230V -
Relais standardmäßig geschlos-
sen
Conecte la señalización o la alarma de
fallo general del grupo a los terminales de
la placa de terminales del grupo.
(véase esquema eléctrico).
Contacto operativo:
8A a 230 V - Contacto
cerrado por defecto