1 .. 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 .. 62
37
Dimensions
LXC
Dimensions
LXC
Abmessungen
LXC
Dimensiones
LXC
Modèles /
Models
Modelle
/
Modelos
Fig.
Eau glacée /
Chilled water
/ Kaltwasser
/
Agua helada
Eau chaude désurchauffeurs /
Desuperheaters hot water
Warmwasserenthitzer
/ Agua caliente del recuperador
Masse kg /
Weight kg
/ Gewicht kg
/
Masa kg
entrée /
inlet
LXC
Eintritt
/
Entrada
LXC
a
sortie/
outlet
LX-LXH-LXC
Austritt/
Salid
a LX-LXH-LXC
b
entrée /
inlet
LXC
Eintritt
/
Entrada
LXC
c - e
sortie/
outlet
LX-LXH-LXC
Austritt/
Salida
LX-LXH-LXC
d - f
à vide /
empty
leer
/
a vacío
en service /
in operation
in betrieb
/
en servicio
LXC
3050 HPS
5
VICTAULIC
DN
200
*
G 2”
G 2”
7290
7636
LXC
3400 HPS
5
VICTAULIC
DN
200
*
G 2”
G 2”
7733
8079
LXC
3750 HPS
5
VICTAULIC
DN
200
*
G 2”
G 2”
8176
8522
* suivant pompe sélectionnée (page 35)   /   
* according to the selected pump (page 35)  /  
* Gemäß ausgelegter Pumpe (siehe Seite 35)
/  
* Según bomba seleccionada (página 35)
NOTA :
Option désurchauffeurs à plaques brasées (1 par circuit frigorifique) disponible pour versions LX - LXC - LXH
NOTE :
Brazed plates desuperheaters optional (1 per refrigerant circuit) available for versions LX - LXC - LXH
ANMERKUNG:
Option Enthitzer mit gelöteten Platten (1 pro Kältekreislauf) für Version LX-LXC - LXH verfügbar.
NOTA :
Opcional recuperador de placas soldadas (1 por circuito frigorífico) disponible para las versiones LX- LXC-LXH.
Modèles /
Models
/
Modelle
/
Modelos
1200 - 1500 - 1850 - 2150 - 2500 - 2800 - 3050 - 3400 - 3750
Pompes simple / Single pumps
Einzelpumpen /
Bomba simple
102 - 103 - 105 - 107 - 109
104 - 106 - 108 - 110 - 112
111 - 113 - 114 - 115 - 116
Pompes double / Twin pumps
Doppelpumpen /
Bomba doble
202 - 203 - 205 - 207 - 209
204 - 206 - 208 - 210 - 212
211 - 213 - 214 - 215 - 216
Bride /
Flanges
/ Flansch
/
Brida
DN 65 - PN 16
DN 80 - PN 16
DN 100 - PN 16
X (LXH)
364
374
448